Search   Promote   Comment   About 
 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Tobit

1611 KJV < < Chapter 11 > > Modern

11:1 After these things Tobias went his way, praising God that he had giuen him a prosperous iourney, and blessed Raguel, and Edna his wife, and went on his way till they drew neere vnto Nineue.

  

11:1 After these things Tobias went his way, praising God that he had given him a prosperous journey, and blessed Raguel and Edna his wife, and went on his way till they drew near unto Nineve.

11:2 Then Raphael said to Tobias, Thou knowest brother, how thou didst leaue thy father.

11:2 Then Raphael said to Tobias, Thou knowest, brother, how thou didst leave thy father:

11:3 Let vs haste before thy wife, and prepare the house.

11:3 Let us haste before thy wife, and prepare the house.

11:4 And take in thine hand the gall of the fish: so they went their way, and the dog went after them.

11:4 And take in thine hand the gall of the fish. So they went their way, and the dog went after them.

11:5 Now Anna sate looking about towards the way for her sonne.

11:5 Now Anna sat looking about toward the way for her son.

11:6 And when she espied him comming, she said to his father, Behold, thy sonne commeth, and the man that went with him.

11:6 And when she espied him coming, she said to his father, Behold, thy son cometh, and the man that went with him.

11:7 Then said Raphael, I know, Tobias, that thy father will open his eyes.

11:7 Then said Raphael, I know, Tobias, that thy father will open his eyes.

11:8 Therefore annoint thou his eies with the gall, and being pricked therewith he shall rub, and the whitenesse shall fall away, and he shall see thee.

11:8 Therefore anoint thou his eyes with the gall, and being pricked therewith, he shall rub, and the whiteness shall fall away, and he shall see thee.

11:9 Then Anna ran forth, and fell vpon the necke of her sonne, and said vnto him, seeing I haue seene thee my sonne, from henceforth, I am content to die, and they wept both.

11:9 Then Anna ran forth, and fell upon the neck of her son, and said unto him, Seeing I have seen thee, my son, from henceforth I am content to die. And they wept both.

11:10 Tobit also went forth toward the doore, and stumbled: but his sonne ran vnto him,

11:10 Tobit also went forth toward the door, and stumbled: but his son ran unto him,

11:11 And tooke hold of his father, and he strake of the gall on his fathers eyes, saying, Be of good hope, my father.

11:11 And took hold of his father: and he strake of the gall on his fathers' eyes, saying, Be of good hope, my father.

11:12 And when his eyes beganne to smart, he rubbed them.

11:12 And when his eyes began to smart, he rubbed them;

11:13 And the whitenesse pilled away from the corners of his eyes, and when he saw his sonne, he fell vpon his necke.

11:13 And the whiteness pilled away from the corners of his eyes: and when he saw his son, he fell upon his neck.

11:14 And he wept, and said, Blessed art thou, O God, and blessed is thy Name for euer, and blessed are all thine holy Angels:

11:14 And he wept, and said, Blessed art thou, O God, and blessed is thy name for ever; and blessed are all thine holy angels:

11:15 For thou hast scourged, and hast taken pitie on me: for behold, I see my sonne Tobias. And his sonne went in reioycing, and told his father the great things that had happened to him in Media.

11:15 For thou hast scourged, and hast taken pity on me: for, behold, I see my son Tobias. And his son went in rejoicing, and told his father the great things that had happened to him in Media.

11:16 Then Tobit went out to meete his daughter in law at the gate of Niniue, reioycing and praysing God: and they which saw him goe, marueiled because he had receiued his sight.

11:16 Then Tobit went out to meet his daughter in law at the gate of Nineve, rejoicing and praising God: and they which saw him go marvelled, because he had received his sight.

11:17 But Tobit gaue thankes before them: because God had mercy on him. And when hee came neere to Sara his daughter in Law, hee blessed her, saying, Thou art welcome daughter: God be blessed which hath brought thee vnto vs, and blessed be thy father and thy mother; And there was ioy amongst all his brethren which were at Nineue.

11:17 But Tobias gave thanks before them, because God had mercy on him. And when he came near to Sara his daughter in law, he blessed her, saying, Thou art welcome, daughter: God be blessed, which hath brought thee unto us, and blessed be thy father and thy mother. And there was joy among all his brethren which were at Nineve.

11:18 And Achiacharus, and Nasbas his brothers sonne came.

11:18 And Achiacharus, and Nasbas his brother's son, came:

11:19 And Tobias wedding was kept seuen dayes with great ioy.

11:19 And Tobias' wedding was kept seven days with great joy.


1ES
2ES
TBT
JDT
ES2
WIS
SIR
BAR
EPJ
AZR
SUS
BEL
MAN
1MC
2MC

Top of Original 1611 King James Bible Apocrypha Books & Modernized Apocryhpal Version

 ChatBible.com  |  Lexicon & Concordance  |  1611Bible.com 
 Search  |  Promote  |  Comment  |  About  | Become a fan.